The Azores of Madredeus 

direct­ed by Rob Rom­bout  | 40′  1995  Por­tu­gal

« Ce film est une prom­e­nade envoûtante 
à tra­vers les paysages des Açores 
et l’u­nivers de la musique de Madredeus. »

SUMMARY

A poet­ic por­trait of the famous Por­tuguese band, Madredeus, filmed in the mag­nif­i­cent sur­round­ings of the Azores. The Azores offer an unpre­dictable land­scape where light itself, under the influ­ence of a whim­si­cal cli­mate, can com­plete­ly change in a minute. The music of Madredeus is at home there. Tere­sa and Pedro tour from one island to the oth­ers and redis­cov­er some of the mul­ti-eth­nic ori­gins of their music. Land­scapes, tes­ti­monies and pop­u­lar feasts rit­u­als recall the themes of their songs. Madredeus lead­ing vocals are per­formed by Tere­sa Salgueiro, Pedro Ayres Mag­a­l­hães plays de gui­tar and is the com­pos­er, Fran­cis­co Ribeiro plays vio­lon­celle and sings, accor­dion is per­formed by Gabriel Gomes, José Peixo­to also plays gui­tar en on keys Car­los Maria Trindade. (Doc­u­men­tary Fes­ti­val Eind­hove 2018).

RÉSUMÉ

Court résumé : Les Açores offrent un décor imprévis­i­ble et tout en con­trastes où la lumière elle-même, sous l’in­flu­ence d’un cli­mat capricieux, se mod­i­fie d’un instant à l’autre. La musique de Madredeus y prend place. Tere­sa et Pedro, deux des mem­bres de ce groupe musi­cal, s’y promè­nent et redé­cou­vrent quelques orig­ines métis­sées de leur musique. Des paysages, des témoignages et des rit­uels de fêtes pop­u­laires nous rap­pel­lent les thèmes de leurs chansons.

Long résumé : Per­dues dans l’At­lan­tique, les Açores, loin­taines provinces por­tu­gais­es, ont con­servé une iden­tité sin­gulière. Bâties de paysages tout en con­traste – entre mer et hautes mon­tagnes vol­caniques, entre végé­ta­tion lux­u­ri­ante et champs de lave noire – les îles offrent un décor imprévis­i­ble où la lumière elle-même, sous l’in­flu­ence d’un cli­mat capricieux, se mod­i­fie d’un instant à l’autre. C’est ici que prend place la musique de Madredeus. Au cours du film, Tere­sa, la chanteuse, et Pedro, le com­pos­i­teur, chem­i­nent d’île en île et redé­cou­vrent sur leur route quelques unes des orig­ines mêlées de leur musique : traces intactes d’un Por­tu­gal imag­i­naire. Car des tra­di­tions sécu­laires, à jamais dis­parues sur le con­ti­nent, s’y per­pétuent avec une vivac­ité insoupçon­née. Tour à tour, un paysage mar­itime, le témoignage d’un vieil homme ou les rit­uels joyeux des fêtes pop­u­laires nous rap­pel­lent les thèmes de leurs chan­sons. On décou­vre alors la voix claire de Tere­sa, accom­pa­g­née d’une gui­tare seule­ment, qui s’élève sur les rives d’un lac immo­bile ou dans l’at­mo­sphère sere­ine d’une mai­son anci­enne. Cette con­fronta­tion les amène tout naturelle­ment à nous par­ler de l’his­toire de Madredeus et de leurs aspi­ra­tions de musi­ciens. (Cin­ergie)

RESUMO

Os Açores ofer­e­cem uma pais­agem impre­visív­el onde a luz, influ­en­ci­a­da pelo tem­po, pode mudar a qual­quer min­u­to. Tere­sa e Pedro cam­in­ham entre as ilhas, redesco­brindo a origem mul­ti­ét­ni­ca da sua música.

« Du hasard d’une ren­con­tre entre deux hommes – le réal­isa­teur néer­landais Rob Rom­bout et le gui­tariste Pedro Ayres Mag­a­l­haes – amoureux d’une même terre – le Por­tu­gal – naît un “por­trait” inspiré d’un ter­ri­toire qui est son frère de sang. »

Karin Tshidim­ba, 1995

TEXTE CRITIQUE

QUELQUES HISTOIRES QUE JE SAIS D’ÎLES

Madredeus est un cas isolé, un peu comme l’archipel des Açores au milieu de l’Atlantique », la phrase est de Pedro Ayres Mag­a­l­hâes, leader du groupe por­tu­gais. La com­para­i­son va bien au-delà du posi­tion­nement du sex­tet dans la nébuleuse de la musique mon­di­ale : leur attache­ment à cette terre est celui d’un enfant au sol qui l’a vu naître. Car c’est sur cette loin­taine colonie por­tu­gaise que se gref­fent quelques-unes des orig­ines mêlées de leur musique.
Du hasard d’une ren­con­tre entre deux hommes – le réal­isa­teur néer­landais Rob Romhout et le gui­tariste Pedro Ayres Mag­a­l­hâes – amoureux d’une même terre – le Por­tu­gal – naît un « por­trait » inspiré d’un ter­ri­toire qui est son frère de sang. Un « road movie », mélange de chants, des paysages qui les ont inspirés et d’entretiens révélant quelques-unes des facettes de cette terre d’exception. La musique est de chaque plan, mais l’essentiel n’est pas là. « Le film veut mon­tr­er une autre image d’eux-mêmes. Un paysage mar­itime, le témoignage d’un vieil homme ou les rit­uels joyeux de fêtes pop­u­laires lais­sent réson­ner les thèmes de leurs chan­sons » explique Rob Rom­bout.
« J’envisageais de faire ce type de doc­u­men­taire depuis le pre­mier disque, mais cela n’a jamais été pos­si­ble, con­fie Pedro Mag­a­l­hâes. J’avais même écrit un scé­nario pour associ­er des images à l’écoute de notre musique ; je rêvais d’un doc­u­men­taire dans lequel appa­raî­trait le texte traduit de nos chan­sons, parce que tout le groupe s’est impliqué dans ces mots. » Finale­ment, c’est Rob Rom­bout qui le fera pour lui, se met­tant à l’écoute du con­teur qu’est Pedro Mag­a­lchâes et surtout au ser­vice de l’image (très maîtrisée comme leur musique) qui est la leur. « J’avais vu ces précé­dents courts métrages – “Nord Express”, “Transat­lan­tique”, “L’Île Noire, NDLR -, j’ai dis­cuté avec Rob et j’ai su que lui pour­rait le faire. »

C’est ain­si qu’est née l’idée de résumer le Por­tu­gal en une vue des Açores, « parce qu’ici, on trou­ve dans le vis­age des gens, dans les rues ; dans les habi­tudes… cet esprit de divin­i­sa­tion de la vie que l’on devine dans les livres, la poésie et l’histoire de mon pays. Ce (…) doc­u­men­taire sur les Açores (…) [sera] une expli­ca­tion de plus de l’univers de sens de notre groupe. »

Lire la suite

Les Açores offrent un décor imprévis­i­ble et tout en con­trastes où la lumière elle-même, sous l’in­flu­ence d’un cli­mat capricieux, se mod­i­fie d’un instant à l’autre. La musique de Madredeus y prend place. Tere­sa et Pedro s’y promè­nent et redé­cou­vrent quelques orig­ines métis­sées de leur musique. Des paysages, des témoignages et des rit­uels de fêtes pop­u­laires nous rap­pel­lent les thèmes de leurs chan­sons. (Cat­a­logue du Fes­ti­val Inter­na­tion­al du Ciné­ma et des Nou­veaux Médias de Mon­tréal, 1997)

« Parce qu’ici, on trou­ve dans le vis­age des gens, dans les rues, dans les habi­tudes… cet esprit de divin­i­sa­tion de la vie que l’on devine dans les livres, la poésie et l’histoire de mon pays. »

Pedro Ayres Mag­a­l­haes, 1995
CREDIT

Madredeus :  Voice Tere­sa Salgueiro  Gui­tare, com­pos­i­teur Pedro Ayres Mag­a­l­hães  Vio­lon­celle, voix Fran­cis­co Ribeiro  Accordeon Gabriel Gomes  Gui­tar José Peixo­to  Clavier Car­los Maria Trindade

Direc­tor Rob Rom­bout  Assis­tant direc­tor Olga Bail­lif  Script Rob Rom­bout  Direc­tor of pho­tog­ra­phy Jean-Paul Deza­yti­jd  Assis­tant cam­era Jean-François Hens­gens  Sound Paul Hey­mans  Edit­ing Adri­ana Mor­eira de Oliveira  Sound mix­ing Jean-François Gos­selin  Exec­u­tive pro­duc­er  Pierre Paul Puljiz, and Thier­ry Dory  | Pro­duc­er Mona Lisa Films, and Rob Rom­bout  With the sup­port of France Télévi­sion

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Orig­i­nal title Les Açores de Madreus  Orig­i­nal lan­guage French  Avail­able version(s)  Orig­i­nal French ver­sion  Orig­i­nal for­mat video  For­mat 16/9  Col­or À VÉRIFIER

DVD

« Qu’ajouter sinon que Tere­sa est belle comme un vol­can en ébul­li­tion (…) et que la musique de Madredeus est une des plus belles choses qui nous soit arrivé depuis longtemps. Mais ça, on le savait déjà… »

Thier­ry Coljon, Le Soir, 1995

Film The Azores of Madredeus

direct­ed by Rob Rom­bout, 1995, full ver­sion, 40′, french and portuguese

Lire la vidéo
Musi­cal clip Ao longe o mar

from the movie The Azores of Madredeus, will be direct­ed by Rob Rom­bout, a music video of the song Ao longe o mar, de Madredeus (in french : Au loin la mer)

direct­ed by Rob Rom­bout, 1995, Ao longe o mar, full ver­sion, 4′

Lire la vidéo